山梨医科大学紀要 第5巻,082-090(1988)

レッシングの Affekt 理解とその背景

宮永義夫

 本稿はレッシングの悲劇論の基礎をなす「同情」の意義と背景を「感嘆」との対比に於いて探る試みである。『悲劇に関する往復書簡』に於いて、メソデルスゾーンはコルネイユによって導入された「感嘆」をストア的人物という歴史的に規定された対象から解放し、美的経験のメカニズムとして考察することによって先取的性格を持たせることに成功する。一方、レッシングは、無効になったストイシズムに替わる徳、悲劇の効果、手段を全て「同情」に還元したために、悲劇に対し新たに厳しい規定を設けることとなった。『ハンブルク演劇論』では更に、「恐れ」の機能の見直しがなされ、「同情」の対象である「中間的性格」が嫌う極端を排除する必要とも相侯って、「同情」の過不足の調整としてではあるが「浄化」が明確に意識された。少なくとも「感情」の機能の理解に関しては大きな進歩があったのである。

キーワード:同情、感嘆、恐れ



Lessings Auffassung von den Affekten und ihr Hintergrund

Yoshio MIYANAGA

In diesem Aufsatz versuche ich im Vergleich zur Bewunderung die Bedeutung und den Hintergrund des Lessingschen "Mitleids" zu verstehen, das seiner Dramaturgie zugrunde liegt. Waehrend es Mendelssohn gelang im sogenannten "Briefwechsel ueber das Trauerspiel", die geschichtlich festliegende Verbindung der von Corneille eingefuehrten "Bewunderung" mit stoischen Personen zu loesen, und ihr einen antizipierenden Charakter zu verleihen, indem er sie als einen Mechanismus der aesthetischen Erfahrung betrachtete, erlegte Lessing dem Trauerspiel aufs neue strenge Bedingungen auf, indem er nicht nur das Mittel und die Folge des Trauerspiels, sondern auch die Ziel-Tugend, die nunmehr die Stelle des ungueltig gewordenen Stoizismus nehmen wuerde, auf das "Mitleid" reduzierte. Als er nun in der "Hamburgischen Dramaturgie" die "Furcht" besser auffassen konnte, gewann er zugleich die Ueberzeugung, daβ die beiden Affekte gereinigt werden sollen. Die Idee der Reinigung war fuer ihn auch guenstig, weil der "Mittelcharakter" , der Gegenstand des Mitleids, den Ausschluβ der Extreme forderte. Zwar bedeutete hier die Reinigung nichts anderes als die quantitative Steuerung des Affekts, aber wenigstens ging die Auffassung von der Funktion des Affekts einen groβen Schritt vor.



本文ページです。見たいページをクリックして下さい。(解像度が低いため、鮮明な画像が必要な場合は原本をご参照下さい)

p. 82 p. 83 p. 84 p. 85 p. 86
p. 87 p. 88 p. 89 p. 90

目次・Contentsに戻る